Thursday, February 14, 2008

Show 642 Thursday 14 February

Watch today’s show at YouTube or BlipTV.

Hi I’m Sarah. Welcome to The Daily English Show.

Today I recommend a short film that I found on YouTube. The English title is: Can we kiss? (French: On S’Embrasse?)

It’s a French film but it has English subtitles, so you can read the subtitles if you can’t understand French.

In the film a girl walks into a café and orders a coffee.
She says: May I have a coffee please?
Then she walks over to a guy who is sitting at a table and she says to him:
Excuse me. Could you do me a favour? I’m auditioning for a film in 10 minutes and need to recite my text.
And she asks him to help her practice the script. And he agrees.
And you’ll have to watch it to see what happens.

I think it’s a really good film, that’s why I’m recommending it. It’s easy to understand. And it could be useful if you want to break up with someone in English. You could use some lines from this film.
It’s over Paul.
I don’t love you anymore.


Kia Ora, in Stick News today the writers’ strike in Hollywood is over.

The Writers’ Guild of America East and West are labor unions who represent film, television and radio writers working in the United States.
On the 5th of November 2007 they went on strike.
The writers were unhappy with parts of their contracts – such as how they get paid for work distributed on the internet.
More than 12,000 writers joined the strike. Production for all scripted television programs stopped and hundreds or thousands of support staff lost their jobs.
One report says the strike cost the entertainment industry around $1.5 billion.
The strike ended on the 10th of February.
A spokesperson said: "It is not all that we hoped for, and it is not all we deserve."
But, they added: "This is the best deal this guild has bargained for in 30 years."

And that was Stick News for Thursday the 14th of February.
Kia Ora

in the Annupuri Gondola

with Gary

Where are you from?
From Wagga Wagga, New South Wales, in Australia.

How long are you here for?
Six days and leaving on Saturday.

Are you a skier or a snowboarder?
Ah, Telemark skier.

Is this your first time in Niseko?
Yes, first time Niseko, first time Japan.

Do you think you’ll be back?
Oh, certainly, yes. And like my friend, bring my family.

How did you find out about Niskeo?
Ah, some friends who have been to Niskeo a couple of years ago. And lots of advertising. The word is out that skiing in Japan is, is excellent.

What do you think of today’s conditions?
Marvelous. Yeah, very happy with the conditions. Lots of new snow overnight. Yeah, it’s a little bit overcast, but that’s OK. It’s nice ... the snow’s terrific.

conversations with sarah
#392 Try it smiling

Step 1: Repeat the man’s lines.
Step 2: Read the man’s lines and talk to the woman.

Man Try it smiling.

Woman What?

Man Try it smiling.

Woman Smiling? But she’s leaving him. Smiling? It’s over Paul.

Man I don’t understand.

Woman What does our life amount to?

Man Amount to?

Woman Yes. Nothing.

Man I don’t understand.

Woman I don’t love you anymore. That’s all.

today's STICK NEWS pictures


show start
artist: BrunoXe
album: aprendiendo desde 2004
track: Mandrake
from: Jerez, Spain
album at Jamendo
artist at Jamendo
artist site

the snow report start
artist: Olga Scotland
album: Scotland Yard
track: Absolute
from: Moscow, Russia
album at Jamendo
artist at Jamendo
artist site

cws start
artist: San Sebastian
track: Happy Sad
artist site

qa start
artist: ioeo
album: Groovetracks
tracks: groovetracks ending
from: Saint Raphael, France
album at Jamendo
artist at Jamendo
artist site

qa bgm
artist: NarNaoud
album: Green Vision
track: Dubbing Rules
from: Gironde, France
artist at Jamendo
album at Jamendo
artist site

Did you notice a mistake in this script? Please leave us a comment and tell us! We really appreciate people pointing out our mistakes.Thank you.

Have you translated this script - or part of it - into your language for English practice and published it on your blog? Please leave a comment and a link so other people can read your translation. Thank you.